Monday, August 16, 2010

Act Now to Stop the Eviction of Afro-Colombians from Their Ancestral Lands in La Toma


Act Now to Stop the Eviction of Afro-Colombians from Their Ancestral Lands in La Toma



The U.S. Network in Solidarity with Afro-Colombian Grassroots Communities (NASGACC) urges you to take action to prevent the eviction of Afro-Colombians from their ancestral territories in La Toma (Cauca). These communities’ ancestors established themselves in northern Cauca from the time they were forcibly enslaved and brought to Colombia in 1636. The descendants of these slaves have since carved out a living through artisanal gold mining and basic agricultural projects. Displacing these afrodescendants from their lands is not only a violation of their territorial and human rights but also an act that would lead to their impoverishment and devastation of their traditional culture.

The Afro-Colombian Community Council of La Toma was unofficially informed that they will be evicted from their ancestral territories on August 18th. As it stands the eviction will take place with the Colombian government and regional authorities not keeping its promises (see below) to the leaders of these communities. Late 2009, Colombia agreed before the Inter-America Commission of Human Rights (IACHR) that it would review the thirty-five mining permits it granted to third parties without the previous consent and consultation of the La Toma Community Council. The Regional Corporation of Cauca, the environmental authority for Cauca Department, stated that they would revoke environmental permits. Neither has taken place and no concrete actions were taken to respect the rights of Afrodescendant artisanal miners. While the Community Council has taken legal action to protect their rights, it has yet to receive a response from the authorities.

NASGACC is also concerned about the continued death threats against Afro-Colombian community council members and the human rights defenders that support them. Since April, a massacre of eight miners took place and others including Alex Quintero and Alex Gonzales. In recent weeks more killings of miners have taken place. These killings believed to be committed by paramilitaries that favor the displacement of local residents from the areas where the gold mines are situated follow a series of threats that were sent to community members, non-governmental organizations and the international group WOLA. While the government was scheduled to come up with a plan to protect La Toma community members by July 26th, it did not reveal a plan but rather put in place delay tactics to shirk responsibility further endangering the lives of civilians at risk of harm by paramilitaries.

We encourage you to contact your Member of Congress:

§ Urge him/her to take action to protect the territorial and human rights of Afro-Colombians in La Toma (Cauca). The eviction of Afrodescendants from La Toma should be halted and Colombian officials must implement all the steps they agreed to take at the December 2009 meeting. Your representative should contact the US State Department and recommend that they do not certify that the human rights conditions regarding aid to Colombia are being met. Such aid should not be certified until the threats and murders of Afro-Colombians in northern Cauca are investigated and perpetrators brought to justice.

§ Ask him/her to co-sponsor House Resolution 1224 on Afro-Colombian, Indigenous and Women IDPs.

We also encourage you to reach out to the following persons in the State Department:

Steve Moody, Foreign Affairs Officer - Human Rights and Labor, Asia and Western Hemisphere Affairs, Bureau of Democracy, Human Rights and Labor, Tel: (202) 647-8301 begin_of_the_skype_highlighting (202) 647-8301 end_of_the_skype_highlighting begin_of_the_skype_highlighting (202) 647-8301 begin_of_the_skype_highlighting (202) 647-8301 end_of_the_skype_highlighting end_of_the_skype_highlighting begin_of_the_skype_highlighting (202) 647-8301 begin_of_the_skype_highlighting (202) 647-8301 end_of_the_skype_highlighting end_of_the_skype_highlighting to express the same concerns and ask him to contact also the Colombian government.

Susan Sanford, Colombia Desk Officer, Andean Affairs Office, Bureau of Western Hemisphere Affairs (Tel: 202-647-3142 begin_of_the_skype_highlighting 202-647-3142 end_of_the_skype_highlighting)

-State officials should take action to guarantee the safety of Afro-Colombians at risk of harm in Cauca. They should call upon the Colombian authorities to halt the eviction of the community of La Toma, review the thirty five mining titles rejected by the community and the environmental licenses granted to third parties. State ought to ask the Colombian authorities to implement Order 005 on Afro-Colombians of which northern Cauca is an emblematic community and encourage them to dialogue with the Community Councils’ elected leaders on how best to implement this order in their community. Further, State should ask Colombia about the status of the investigation into the recent murders of Afro-Colombian leaders and threats made against the community councils in northern Cauca.

-State must ask the incoming Juan Manuel Santos Administration to take bold steps to dismantle the operational (military, economic and social) structures of the paramilitary groups in Cauca.

-State should be asked not to certify that military assistance is meeting the required human rights conditions.

Finally:

Write/email/call your local media (print and broadcast) and ask that they do more to cover the human rights abuses committed against Afro-Colombian communities. Please do the same with national media outlets by writing to their editors.

We encourage you to circulate urgent action to others. Please send copies of email or letter correspondence with US officials to Charo Mina Rojas, NASGACC afro_colombians@afrocolombians.com, charo@io.com and Gimena Sanchez, WOLA at gsanchez@wola.org

Find recent background information: http://bit.ly/bOwM0t

Add yourself to the Facebook Cause on La Toma: http://www.causes.com/causes/328750

Please tweet this urgent action: http://news.afrocolombians.com/news/



In December 2009, Colombian authorities met with Afro-Colombian leaders and agreed to do as follows:



Protection:

1) Leaders who are under threat that are currently outside of the areas will be given temporary relocation assistance. This assistance will be given the week of December 21st.

2) Colombian authorities will conduct a security risk analysis so that these leaders can return to the area (Cauca).

3) Authorities will be looking out for other requests regarding security involving other members and their families of these areas.

4) The community leaders requested that the Colombian authorities provide relocation assistance for the office of PCN that is currently situated in La Balsa de Santander de Quilichao. The authorities agreed to consider this request in January so that PCN can continue to work in this area of the country.

5) Authorities will put into place protocols for how they should respond to future emergencies concerning the physical security of leaders.



Persons responsible on the part of the authorities for carrying out the above: Diana Botero-PPDDH and Flor Romero of the Protection Unit of the Ministry of Justice.



Mining and Environment Titles:



1) The organizations will send the listing of land titles that violate the previous consultation process and law 70 of the black communities to the Ministry of Mines and Energy so that this Ministry can review them and respond in terms of whether or not such titles should be suspended and whether or not new titles need to be granted to the communities in question.

2) At minimum, the Ministry of the Environment will locate the environmental plan pertaining to Salvajina and review it to assess whether or not EPSA is violating the terms of the title when it comes to Afro-Colombians and Indigenous communities' right to previous consultation.



3) They will organize the next Regional Corporation for Cauca (mixed governmental and on-governmental environmental entity responsible for Cauca) meeting.

4) They will look for and send to the communities the information they are requesting in terms of how these communities can become involved in the environmental assessments made for the use of these territories.



Community Councils and Constitutional Court Order 005 on Afro-Colombian IDPs:



1) The community councils have asked that nine of the community councils that have requested their incorporation for the past two years (with little response) are in fact incorporated. These include the following community councils located in the municipality of Buenos Aires: Cerro Teta, Brisas del Rio Cauca and Alsacia. For the municipality of Suarez these include: La Toma, Asnazu, Las Brisas, Mindala and Las Mesetas and Robles. The authorities took note of this.

2) In terms of implementing the recommendations made in Constitutional Court Order 005 of January 2009 pertaining to internally displaced Afro-Colombians in the areas of Cauca in question, it was decided that the Direction for Afro-Colombian Affairs will respond the week of December 21 on what steps will be taken to implement this Order in this area of the country.



Investigations:



1) The Public Prosecutor for Human Rights will unify the various investigations that exist concerning threats against members of these communities into one case. This will be done internally by this entity in order to streamline the response.

2) The Public Prosecutor for Human Rights will decide who should be responsible for this investigation-whether it should be dealt with in Bogota or at the regional level in Cauca. The week of December 21st the authorities will decide this.

3) The authorities will provide periodic updates on how these investigations are going.

4) A person will be appointed to serve as the liaison between the communities and the Public Prosecutor for Human Rights.



Agreements and Responsibilities Directly Attributed to the Presidential Human Rights Program:



1) Starting the week of January 4th, Hermedis Gutierrez, official from the PPDDHH program in zone 2 will be present in the areas in question every 15 days. Mr. Gutierrez will be responsible for monitoring the threats against Afro-Colombians residing in the municipalities of Buenos Aires, Suarez and Morales.

2) In January, after the 12th, this entity will convene an internal meeting whereby a contingency plan will be developed. This plan will include a general analysis of the situation and steps that will be taken to deal with issues surrounding mining licenses, environmental plan for Salvajina, protection of these communities, formal recognition of the community councils, Constitutional Court Order 005 and investigations to be undertaken by the Public Prosecutor for Human Rights.

3) Carlos Franco discussed the security situation in these municipalities with Coronel Murcia. It was decided that the liaison for these communities concerning threats and security is Coronel Chavez. He is now the person in charge of monitoring the security situation in the area and attempting to clarify where the threats against the Afro-Colombian leaders originated, as well as the person responsible for addressing the presence of illegal armed groups in this region.

4) All new incidents concerning these communities will be directed to Remedís Gutierrez, Sandra Navaez, Diana Botero and Carlos Franco. These are the persons who should receive the information first. After these authorities received the information then the municipal human rights ombudsmen or PCN must send the information to the security forces in the area.

5) The communities' request for a community ombudsman in the area will be sent to the Human Rights Ombudsman.



The authorities have not fully complied with the above agreement and are now evicting Afro-Colombians from their lands.

Comunicado de La Toma sobre el desalojo


CONSEJO COMUNITARIO AFRODESCENDIENTE DEL CORREGIMIENTO DE LA TOMA

NIT: 900263614-5

RESOLUCION NUMERO 2300-3-7 DE 2008

(0CTUBRE 6)

Llamado a la Solidaridad.

El próximo miércoles 18 de agosto de 2010 está programado el desalojo de los mineros afrodescendientes de. Corregimiento de La Toma en el municipio de Suarez, Norte del Cauca. Nuestras comunidades están en este territorio desde 1636 y nuestra presencia e historia esta ligada a la minería del oro. Este desalojo absurdo e inverosímil constituye una mas de las múltiples violaciones a los derechos colectivos, culturales, sociales y económicos de los que hemos sido victimas. El título minero BCF- 021, entregado el 5 de noviembre del año 2000 al señor Héctor de Jesús Sarria por parte de INGEOMINAS entidad adscrita al ministerio de Minas y Energía violo nuestro derecho fundamental a la Consulta Previa y al Consentimiento Previo Libre e Informado. Este titulo y todas la decisiones que a partir del mismo se han adoptado son ilegales.

En este territorio, en lo que nos han dejado del mismo esta nuestra historia, el rastro de nuestros ancestros traídos a esta tierra como esclavizados y los apellidos que nos heredaron. En este territorio esta parte de los que somos y lo poco que nos han dejado en esta larga historia de despojos. Nuestras palabras no han sido oídas. Nuestros derechos no han sido protegidos. La constitución y el Convenio 169 han sido violados impunemente. Las ordenes del Auto 005 de la Corte Constitucional no han sido cumplidas. Aquí hemos nacido y crecido. Por defender este territorio y nuestros derechos hemos sido amenazados y perseguidos. La mayoría de los acuerdos que hicimos con el gobierno después de asistir a la reunión de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos en octubre del 2009 no han sido cumplidos. Las voces que solidariamente nos han respaldado han sido desatendidas también y muchos de los solidarios con nosotros han sido también amenazados de muerte acusados todos de oponernos a las empresas y al gobierno.

Cuando amanezca el 18 de agosto, aquí estaremos como hemos estado siempre. Sabemos que la solidaridad va a crecer y la voz de La Toma, que es la voz de todas la comunidades afrocolombianas mineras del Norte del Cauca va a retumbar y a hacer mas fuerte. Cuando el sol se oculte en el horizonte el día 18 aquí estaremos también. Nuestra resistencia en el territorio y la solidaridad son la clave.

Confiamos en ustedes, no nos dejen solos.

Suarez, Norte del Cauca, agosto 15 del 2010

.Resistencia en nuestros pueblos ancestrales

Principio de permanencia en el territorio…

Tuesday, June 22, 2010

LOS PUEBLOS INDÍGENAS ANCESTRALES INGA Y KAMËNTSÁ DEL VALLE DE SIBUNDOY, PUTUMAYO - COLOMBIA



LOS PUEBLOS INDÍGENAS ANCESTRALES INGA Y KAMËNTSÁ DEL VALLE DE SIBUNDOY, PUTUMAYO - COLOMBIA


PRONUNCIAMOS

Como pueblos ancestrales Inga y Kamëntsá, habitantes milenarios en el Territorio Ancestral Carlos Tamoabioy en el espacio geográfico que comprende el Alto, Medio Putumayo y los departamentos de Nariño y Cauca al sur de Colombia somos protectores de la vida y guardianes de la tierra, como deber y ley natural heredada por nuestros mayores para nuestras futuras generaciones y la humanidad. En nuestro territorio se expresan el conocimiento ancestral del cual parte la ley propia, educación ancestral, nuestra cosmovisión e identidad cultural de las cuales dependen la pervivencia de nosotros como pueblos ancestrales y de la vida misma.



DENUNCIAMOS:

La violación de nuestro Territorio Ancestral que se encuentra en situación de alto riesgo, debido a la irresponsabilidad del Estado colombiano mediante sus instituciones. En este caso el Ministerio del Interior y de Justicia, a través de la Dirección de Etnias y Asuntos Indígenas dando un concepto de NO EXISTENCIA de los Pueblos Inga y Kamëntsá como ocupantes milenarios Ancestral Carlos Tamoabioy.

La anulación de la existencia de los Pueblos Inga y Kamëntsá en el Territorio Ancestral ha permitido que:

A nivel legal, las instituciones y proyectos con intereses en el Piedemonte Amazónico entren al Territorio Ancestral Carlos Tamoabioy sin permiso de los Pueblos Inga y Kamëntsá, violando el derecho ancestral de las comunidades, el derecho constitucional y a la consulta previa, libre e informada.

A la agencia Nacional de Hidrocarburos ANH, por ignorar la existencia de los Pueblos Indígenas Inga y Kamëntsá del Valle de Sibundoy en la cartografía minera.

Al Instituto Colombiano de Desarrollo Rural INCODER, por abolir los resguardos de título colonial (oficio N° 2400 del 24 de septiembre de 2009), poniendo en grave riesgo a Pueblos Ancestrales afectados.

A la Corporación Autónoma para el desarrollo Sostenible del sur de la Amazonía Colombiana CORPOAMAZONIA, por la emisión de licencias ambientales y la NO CONSULTA con los Pueblos Indígenas, lo cual promueve la privatización del territorio Ancestral.

A INGEOMINAS, por las concesiones mineras otorgadas a la multinacional minera Sud Africana Anglo Gold Ashanti en alto y medio Putumayo para la explotación de cobre y molibdeno, que vulnera los derechos humanos en los lugares donde esta empresa opera.

Al proyecto de Iniciativa de Infraestructura Regional para Sur América IIRSA, Eje Putumayo Proyecto Ancla Variante San Francisco – Mocoa, presentándose a las comunidades como un proyecto de inversión social del Estado, cuando en realidad es un proyecto del Banco Mundial para la extracción sistemática de recursos naturales (petróleo, agua, minas, conocimiento tradicional, riqueza natural).

El proyecto de Ampliación de la Reserva Forestal de la Cuenca Alta del Rio Mocoa, el cual se apropia de Territorio Ancestral de los Pueblos Inga y Kamëntsá del medio y alto Putumayo que vulnera la territorialidad de las comunidades, el derecho a la autodeterminación y la cultura propia, debido a que las comunidades del medio y alto putumayo hacen distintas practicas como recolección de plantas medicinales, siendo este un sitio sagrado , dando espacio abierto para la explotación de los yacimientos de uranio, oro, mármol y cobre presentes en la región sin necesidad de consulta previa, además de las facilidades otorgadas por el nuevo código minero.

El proyecto transnacional de “conservación” de la cordillera real planteado por la WWF, el cual abarca desde el Macizo Colombiano hasta la depresión de Huancabamba en el norte de Perú, busca la privatización de la región del Piedemonte Amazónico siendo este un atropello dada la perspectiva mercantilista (mercados verdes, bonos de carbono y biocomercio) con la que esta transnacional de la “conservación” busca insertar a esta región sin el consentimiento de las comunidades.

La WWF han venido generando procesos de privatización de la tierra a lo largo de la región en los paramos azonales del piedemonte amazónico por organizaciones privadas como la Fundación cultural del Putumayo, Fundación Opción Putumayo, y Asociación Ampora, en el Valle de Sibundoy, buscando la compra de lagunas, humedales, ojos de agua y ríos, bajo la excusa de la “conservación” y el ecoturismo, generando una imagen comercial de las comunidades que no tiene que ver con la realidad y necesidades de nuestros pueblos ancestrales, convirtiéndonos en simples estandartes del comercio, mientras nuestras comunidades no reciben ningún beneficio real. De igual forma la empresa SWING FINING de USA, bajo su subsidiaria fundación FUSIE de Pasto, busca la privatización del acceso al agua, sin consentimiento de las comunidades indígenas que habitan este territorio.

Por estas razones los pueblos ancestrales Inga y Kamëntsá nos movilizamos el próximo 26 de Junio de 2010 para hacer visibles estas problemáticas y sean cumplidos nuestros derechos ancestrales garantizados por el Convenio 169 de la OIT, la Declaración Universal de los Derechos de los Pueblos Indígenas, La constitución Política de Colombia, la Ley 21 de 1991, el Auto 004 de 2009 Corte Constitucional.

Atentamente
PUEBLOS INGA Y KAMËNTSÁ DEL VALLE DE SIBUNDOY, PUTUMAYO - COLOMBIA
http://www.territoriotamoabioy.blogspot.com/

Thursday, May 20, 2010

EL GOBIERNO CELEBRA EL DIA DE LA AFROCOLOMBIANIDAD CON EL DESALOJO DE LOS MINEROS ARTESANALES DE LA TOMA PARA LLEVARLOS A LA MISERIA



EL GOBIERNO CELEBRA EL DIA DE LA AFROCOLOMBIANIDAD CON EL DESALOJO DE LOS MINEROS ARTESANALES DE LA TOMA PARA LLEVARLOS A LA MISERIA

Afrokolombia 19 de mayo del 2010


Las comunidades afrodescendientes de La Toma que por más de tres siglos (desde 1635), vienen haciendo minería artesanal siendo los dueños ancestrales de los territorios, están siendo víctimas de las decisiones arbitrarias de un gobierno que responde solamente a los intereses de los poderosos y que no respeta la Constitución ni las leyes para salvaguardar la integridad de los territorios, del medio ambiente y los derechos de los grupos étnicos.

En el año 2002, sin la aplicación del derecho fundamental de la Consulta Previa y Consentimiento Previo Libre e Informado, el gobierno nacional entregó un titulo de explotación minera a Hector Sarria, forastero, ajeno a la comunidad, en la Toma, municipio de Suarez, Región del Norte del departamento del Cauca, en el área en que los mineros de las comunidades desarrollan su actividad de subsistencia. El día 13 de mayo los mineros son notificados el Alcalde ha dado orden al comandante de policía de Cauca, con copia al comandante de la policía de Suarez, para que realice el desalojo de los mineros en el día que tengan a bien determinar.

En notificación recibida hoy miércoles 19 de Mayo del 2010 se les informa a los mineros que la diligencia de desalojo esta para el próximo viernes 21 de mayo del 2010. ¡Qué ironía! El día en que por allá en el año 1851 se abolió legalmente la esclavitud. Un día en que los y las afrocolombianos/as conmemoramos el reconocimiento de algunos derechos. Pero, bueno! El mensaje es claro: La libertad y reconocimiento de los derechos a los afrodescendientes en este país es un asunto de retórica discursiva, de carnaval y de ver bailar a los negros para divertir al amo blanco.

Pero sin titubeos los mineros y la comunidad de La Toma plantean que no se dejan sacar de sus minas, que por el honor de los antepasados que lucharon por la libertad, que trabajaron la mina y aún les dejaron sus territorios y sus riquezas naturales como herencia, están obligados y obligadas hoy a luchar por defender lo que les pertenece y a no volver a ser esclavos en la propia tierra que los vio nacer y crecer y, que ellos le dejaran ese legado a sus hijos: es la única herencia que les quedará.

El Consejo Comunitario de La Toma ha denunciado el atropello que el gobierno nacional ha venido ejerciendo sobre las comunidades, violando el derecho a la Consulta Previa y Consentimiento Previo, Libre e Informado, incumpliendo el convenio 169 de la OIT, la ley 70 y su reglamentación y desatendiendo el auto 005 de la Corte Constitucional que ordena al Estado colombiano a proteger los territorios ancestrales de las comunidades. Adicionalmente, los lideres del Consejo Comunitario junto a otros lideres indigenas, afrocolombianos, sindicales y defensores de derechos humanos han sido sistemática y reiteradamente amenazados de muerto por parte de los paramilitares. El gobierno por su parte legitima la acción ilegal de concesión y las acciones violentas de intimidación y amenazas con su silencio publico, permitiendo que grupos al margen de la ley soporten sus amenazas en la defensa del gobierno y sus políticas.

Solicitamos a las organizaciones de derechos humanos que nos acompañen para que se detenga esta tremenda injusticia y esta vergonzosa ofensa a los derechos de un pueblo que por su propio trabajo adquirió las tierras que habita y que ha trasmitido su legado de dignidad y autonomía de generación en generación.

Exigimos al gobierno nacional que brinde las garantías de protección de los derechos humanos y el DIH del consejo comunitario de La Toma y de las comunidades del municipio de Suarez en general.



EQUIPO DE DERECHOS HUMANOS
PROCESO DE COMUNIDADES NEGRAS en COLOMBIA PCN

--
RESISTIR NO ES AGUANTAR
Mandato IV Asamblea Nacional del PCN

Sunday, May 2, 2010

Nos hicimos sentir



La policia llego desde el comienzo y fueron claros que nos quedaramos fuera de la "propiedad" del hotel y no podiamos tener sonido amplificada.


De todos modos las empresas, inversionistas y ministros escucharon los cantos, gritos, ritmos, tambores y flautas desde afuera por varios horas. Antes de la conferencia, durante la ponencia de Gold Corp, actvistas infiltraron la conferencia repartiendo bolantes sobre los derechos de los pueblos y de la tierra de tener un ambiente saludable libre de violencia. A culminar la presentación, preguntaron sobre la destrucción y violencia asociado con la Mina Marlin en Guatemala, la respuesta fue que "Esa gente de Centroamerica ya no les gusta la minería pero en México la gente si le gusta la minería".


Los carteles mencionaban muchas de las comunidades en toda América afectada por la minería.


Las porristas radicales de plata y oro llegaron con cantos y bailes que explicaban los efectos a la salud a las personas expuestas a los químicos usados en la minería a grande escala.


la música, el canto, y el baile fue lo central de todo.


Llegaron aproximadamente 50 personas de grupos como Everglades Earth First!, la Coalición de Derechos de Inmigrantes del Condado de Palm Beach y Otras Colombias, además de individuos de los tres condados del suroriente de la Florida.


Todo sirve de instrumento.


Y seguian llegando los paisanxs.


suspend the gold! suspend the silver! cause the toxins that they use hurt yo liver!!


evento para defensores de la vida y la tierra de todas las edades.


la despedida


Saturday, May 1, 2010

Stop Big Mining
Our protest against the Latin American Mining Congress on April 29 was a statement: Communities must be at the forefront of development.

Among the many examples of the profound crisis generated by unsustainable corporate mining that violate labor and environmental law we want to highlight two:

1. GUATEMALA: The International Labor Organization's (of the United Nations), call for a suspension of mining in Guatemala, is but the most recent public effort to draw critical attention to the environmental and health harms and human rights violations caused by global mining companies in campesino and indigenous communities in Guatemala.

2. MEXICO: The union representing striking miners who seized Mexico's Cananea copper mine 33 months ago said Thursday that explosives have been set to blow up the facility rather than hand it over to mining concern Grupo Mexico SAB (GMEXICO.MX).

Javier Zuniga, work secretary for the National Mining and Metal Workers Union, said at a news conference that workers were willing "to light the fuse" of explosives placed throughout the mine complex in Sonora state near the U.S. border.


The official said the union doesn't want to destroy the mine but that it is willing to do so. "It was the workers who took the decision to place the explosive charges," Zuniga said.


Join us to strengthen a campaign to support labor, community, indigenous and human rights organizations all across the Americas in their fight to STOP BIG MINING.